Citizenship
Act of the Federation Republic of Yugoslavia
(1996, entry into force in 1997)
I. FUNDAMENTAL PROVISIONS
Article 1
(1)The Yugoslav citizenship is acquired and terminated
under the conditions determinated hereunder.
Article 2
The Yugoslav citizenship is acquired:
1) by origin;
2) by birth on the territory of Yugoslavia;
3) by acceptance;
4) according to international agreements.
Article 3
The Yugoslav citizenship is terminated:
1 ) by release;
2) by renunciation;
3) according to international agreements.
Article 4
(1)A Yugoslav citizen having a citizenship of another
country is considered to be a Yugoslav citizen when
on the territory of the Federal Republic of Yugoslavia
(hereinafter: Yugoslavia).
Article 5
(1)A Yugoslav citizen has his member-republic-citizenship
terminated by termination of Yugoslav citizenship, and
a foreigner acquires the nationality of the member republic
at the moment ofacquiring Yugoslav citizenship.
(2)Citizen of a member republic isentitled to same
rights and duties on the territory of the other member
republic as its own citizens.
Article 6
(1)Yugoslav citizenship id proved by a birth certificate
or by a certificate from the registry of the Yugoslav
citizens.
(2)A person born abroad and a person who as a foreigner
and in accordance with this law, was accepted into Yugoslav
citizenship proves his/her Yugoslav citizenship by a
certificate from the registry of Yugoslav citizens.
(3)The Yugoslav citizenship is proved abroad by a birth
certificate or certificate from the registry of Yugoslav
citizens or by a valid travel document of a Yugoslav
citizen.
II. ACQUISITION OF THE YUGOSLAV CITIZENSHIP
1.Acquisition of citizenship by origin
Article 7
The Yugoslav citizenship is acquired by origin by:
1)a child whose both parents at the moment of its birth
are Yugoslav citizens;
2)a childborn in Yugoslavia whose one of the parents
at the moment of child’s birth is a Yugoslav citizen;
3)a child born abroad whose one of the parents at the
moment of child’s birth is a Yugoslav citizen, and the
other parent is unknown or of unknown nationality or
is stateless.
Article 8
(1)The Yugoslav citizenship is acquired by origin by
a child born abroad, whose one of the parents at the
moment of child’s birth is a Yugoslav citizen, and the
other is a foreign citizen, if it is registered until
its 18th year as a Yugoslav citizen with the competent
diplomatic or consular representation office of Yugoslavia
and if it submits a request for registration into the
registry of Yugoslav citizens.
(2)Request for registration of a child into the registry
of Yugoslav citizens may be made by a parent who is
a Yugoslav citizen. If a child is under guardianship,
the application may be lodged by a guardian. If a child
is over the age of 14, its consent is required.
(3)A child born abroad, whose one parent at the moment
of child's birth is a Yugoslav citizen, and which remains
without citizenship, acquires a Yugoslav citizenship
although not registered as a Yugoslav citizen, i.e.
registered in the registry of Yugoslav citizens, pursuant
to para I of the present article.
Article 9
(1)Under the conditions referred under Article 8, para
1 hereabove, the Yugoslav citizenship is acquired by
a person over the age of 18 if he/she submits a request
for registry in the Registry of Yugoslav citizens before
the age of23.
(2)The request referred to under pare l hereabove is
submitted to the authority in charge of keeping the
Registry of Yugoslav citizens.
Article 10
(1)Under the terms referred to under Articles 7,8 and
9 of the present Act, the Yugoslav citizenship is acquired
as well by an adoptee - foreigner, in case of full adoption.
(2)Request for registration of the adoptee - foreigner
into the registry of Yugoslav citizens is submitted
by the adopter - Yugoslav citizen.
(3)Request referred to under pare 2 hereabove can be
submitted by the adoptee older than 18 years up to 23
years.
2.Acquisition ofthe citizenship by birth on the territory
of Yugoslavia
Article 11
(1)A child born or found on the territory of Yugoslavia
(orphan) acquires Yugoslav citizenship by birth although
both parents might be unknown or of an unknown citizenship
or are stateless.
(2)Yugoslav citizenship of a child referred to under
pare I hereabove can be terminated if until its age
of 18 it is determined that both its parents are foreign
nationals. The citizenship ceases at the parents’ request
on the date the decision thereon is issued.
(3)If a child is over 14 years of age, its consent
is required for the termination of its Yugoslav citizenship.
3.Acquiring citizenship by acceptance
Article 12
(1)A foreigner that has been granted, pursuant to regulations
on migration and residence of foreigners, permanent
residence on the territory of Yugoslavia, at his/her
request may be granted Yugoslav citizenship under the
following conditions:
1)that he/she is 18 years of age or has entered marriage
with a Yugoslav citizen regardless of age;
2)that he/she has a release from foreign citizenship
or provides proof that he/she will receive such release
if naturalized as Yugoslav citizen;
3)that in the place of permanent residence he/she has
a job or some other source of financing for own upkeep
and upkeep of the members of his/her family;
4)that he/she has not been convicted to imprisonment
for a criminal act making him/her unfit for naturalization
as a Yugoslav citizen;
5)that it may be concluded from his behavior that he/she
will be a loyal Yugoslav citizen.
(2)Conditions referred to under Item 2. para I hereabove
are met if the request is made by a person without citizenship
or a person that will render proof that he/she will
lose citizenship by naturalization as Yugoslav citizen
pursuant to the law of the country whose citizenship
he/she holds.
(3)If a foreign country does not allow release term
citizenship or places such conditions for release which
the foreigner cannot fulfill without vital damage to
his existence and the existence of his/her family condition
from para 1, line 2 is fulfilled if the applicant gives
the statement thathe/she renounces the foreign citizenship
in case he/she acquires the Yugoslav citizenship.
Article 13
A Yugoslav emigrant and a member of his/her family
may be naturalized as Yugoslav citizens if they meet
the conditions set forth under article 12 para 1, Items
4 and 5 of the present Act.
Article 14
(1)Yugoslav citizenship may also be granted to a foreigner
who does not have a release from foreign citizenship,
regardless of the fact whether he/she has been granted
permanent residence in the Yugoslavia and whether he/she
has a job or some other source for financing the upkeep,
if his/her naturalization as Yugoslav citizen is required
byinternational and other interests of Yugoslavia, if
he/she has particular merits for Yugoslavia or it is
necessary for scientific, economic, cultural, national
and similar reasons.
(2)The Federal Government decides on the naturalization
as Yugoslav citizen referred to under pare I hereabove
on the presentarticle.
Article 15
(1)If both parents acquire a Yugoslav citizenship by
acceptance, their child that has not reached the age
of 18 also acquires the Yugoslav citizenship at their
request.
(2)If one of the parents acquires Yugoslav citizenship
by acceptance, upon his request, his/her child that
has not reached the age of 18 also acquires the Yugoslav
citizenship of living with this parent in Yugoslavia.
(3)Along with the request mentioned in para 2 of this
article the consent of the other parent should be submitted.
The consent is not required if the other parent is stateless.
(4)If the other parent does not approve the naturalization
of the child as Yugoslav citizen the approval is given
by the competent guardianship authority.
(5)If the child is older than 14, his/her consent is
required for naturalization as Yugoslav citizen.
Article 16
(1)In the case of incomplete adoption an adoptee-foreigner
who has not reached the age of 18, may acquire Yugoslav
citizenship at the request of the adopter who is a Yugoslav
citizen if living permanently with the adoption in Yugoslavia.
(2)If the adoptee is older than 14 his/her consent
is required for naturalization as Yugoslav citizen.
Article 17
(1)The authority that has brought the decision on naturalization
as Yugoslav citizen may rescind this decision if it
determined that the naturalization as Yugoslav citizen
was achieved by false statement or deliberate concealment
of vital facts or circumstances that have affected the
bringing of the decision.
(2)If it is interest of the child, the rescinding of
the decision referred to under para 1 hereabove need
not pertain to a child up to the age of 18 that has
acquired the Yugoslav citizenship.
4. Acquiring citizenship according to international
agreements
Article 18
(1)Yugoslav citizenship may be acquired on the basis
of the confirmed international agreement.
(2)Dual nationality may be established by internationalagreement
referred to under para 1 hereabove subject to reciprocity.
The Yugoslav Citizenship Law
1996
Date
of Entry into Force: January 1997
Comments: This is an unofficial translation.
The Law was promulgated by Decree No. PR. 217 of 16
July 1996 and published in the Official Gazette dated
19 July 1996.
III. TERMINATION OF YUGOSLAV CITIZENSHIP
1. Termination of the citizenship by release
Article 19
(1)Yugoslav citizenship ceases to the Yugoslav citizen
by release if he/she submits a request for release and
meets the following conditions:
1)that he/she is 18 years of age;
2)that there are no impediments regarding the military
service;
3)that he/she has paid the taxes and other legal obligations;
4)that he/she has settled the property obligations
from marital relation and relations of parents and children
towards persons livingin Yugoslavia;
5)that there are no criminal proceedings instituted
against him/her in Yugoslavia for a criminal offense
which is prosecuted ex officio, and, if sentenced to
imprisonment in Yugoslavia, that he/she has served that
sentence;
6)that he/she has a foreign citizenship or proof that
he/she will be naturalized as foreign citizen.
(2)In the procedure of release from Yugoslav citizenship
at the request of a military person or civil person
employed by the Yugoslav Army, the opinion of the federal
authority in charge of defense affairs will be obtained.
Article 20
Release from Yugoslav citizenship will not be approved:
1)if this is necessary for reasons of security of defense
of the country, for reasons of reciprocity or if the
economic and other interest ofYugoslavia so require;
2)persons subject to military conscription, if the
federal authority in charge of defense affairs determine
that there are impediments for release related to military
obligation.
Article 2I
(1)Yugoslav citizen that has submitted the application
for release from Yugoslav citizenship may demand under
the same request also the release from Yugoslav citizenship
for his/her children up to the age of 18. Along with
the request for release from the Yugoslav citizenship
of a child the consent of the other parent as well as
the opinion of the competent guardianship authority
are required. If the child is over age of 14, its consent
is required as well.
(2)If the parents are divorced, the request for release
from citizenship of a child may be submitted only by
the parent that has been given custody of the child
on the basis of an effective court decision.
(3)If the other parent does not agree with the release
of the child from the Yugoslav citizenship, or his residence
is unknown, or is deprived of civil capacity or paternal
rights, the request for release of the child from Yugoslav
citizenship will be accepted if, according to the opinion
of the competent guardianship authority, this is in
the child’s interest.
Article 22
(1)In case of full adoption, the Yugoslav citizenship
of the adoptee up to age of 18 is terminated by release
if the application for release from the citizenship
is lodged by an adopter who is a foreigner or an adopter
that has lodged the application for release from Yugoslav
citizenship and if conditions referred to under Article
21 hereabove have been met.
(2)Yugoslav citizenship would not be terminated to
a child by full adoption if it would thereby remain
stateless.
Article 23
(1)If a person that has been granted release from Yugoslav
citizenship does not acquire foreign citizenship within
one year from the date of delivery of the decision on
release, the authority that has brought the decision
may annul the same on the written application of that
person.
2. Termination of citizenship by reunification
Article 24
(1)A Yugoslav citizen of legal age born and living
abroad, whoalso has a foreign citizenship, may renounce
the Yugoslav citizenship until the age of 23.
(2)With respect to reunification of citizenship of
a cllild until the age of 18 the provisions of article
21 hereabove are implemented accordingly.
3. Termination of citizenship according to international
agreements
Article 25
Yugoslav citizenship may cease on the basis of confirmed
international agreement.
IV. REACQUISITION OF YUGOSLAV CITIZENSHIP
Article 26
(1)A person that has been released from Yugoslav citizenship
and has acquired foreign citizenship and a person whose
Yugoslav citizenship has been terminated, at parents'
request, by release or reunification may reacquire the
Yugoslav citizenship and if he/she spends a minimum
of one year continuously on the territory of Yugoslavia.
(2)An application for reacquisition of the Yugoslav
citizenship will be denied if there are any impediments
referred to under Article 12 para I, Items 1, 4 and
5 hereabove.
V.SOLVING THE CONFLICT OF REPUBLIC CITIZENSHIP ACTS
Article 27
(1)Child acquires the citizenship of the member republic
whose citizenship both parents have at the moment of
its birth.
(2)If the child’s parent at the moment of its birth
have a citizenship of different member republics, the
child acquires the citizenship of the member republic
according to the law of the republic on whose territory
it was born, if one of the parents has the citizenship
of that republic. Parents may determine by agreement
that the child will acquire the citizenship of a member
republic according to the law of the republic whose
citizenship the other parent has.
(3)A child born abroad, whose parents at the moment
of its birth have the citizenship of different member
republics, acquires the citizenship of member republic
of one of the parents according to the law of the republic
they choose by mutual agreement.
(4)If agreement referred to under para 3 above is not
reached, the child acquires the citizenship of the member
republic according to the law of the republic on whose
territory it was registered in the registry of births,
i.e. according to the law of the republic whose citizenship
has the parent who is reporting the child as Yugoslav
citizen with the competent Yugoslav diplomatic or consular
representative office and demanding the registration
ofthe child in the Registry of Yugoslav citizens.
(5)If one of the parents is not alive or is deprived
of his civil capacity or parental rights or is unknown,
the statement on the child’s citizenship of the member
republic is given by the other parent.
(6)The provisions referred to under para I to 5 hereabove
are applicable also in determination of the member republic
citizenship with an adoptee - foreigner which has acquired
the Yugoslav citizenship by full adoption.
Article 28
(1)A person that has acquired Yugoslav citizenship
by acceptance acquires the citizenship of the member
republic on whose territory he/she resides.
(2)A Yugoslav emigrant acquires the citizenship of
the member republic which he declares in the request
for naturalization as Yugoslav citizen.
(3)If a parent or spouse of a person referred to under
para 1 hereabove is a Yugoslav citizen, this person
may acquire the citizenship of the member republic of
the spouse or parent.
VI. PROCEDURE FOR ACQUISITION OR TERMINATION
OF YUGOSLAV CITIZENSHIP AND DETERMINATION OF YUGOSLAV
CITIZENSHIP
Article 29
The federal and republican authority in charge of internal
affairs decides on the applications for acquisition
of the Yugoslav citizenship by acceptance and on the
basis of international agreements, as well as on termination
of Yugoslav citizenship, in accordance with, its competence
prescribed by the law.
Article 30
(1)The application for naturalization, application,
for release and application for re acquiring Yugoslav
citizenship is submitted personally or via proxy on
a prescribed form.
(2)A guardian submits the application for a person
deprived of civil capacity.
(3)Application for naturalization, application for
release and statement on renunciation of Yugoslav citizenship
is submitted to the Federal authority in charge of internal
affairs directly, or through relevant diplomatic or
consular department of Yugoslavia. The request for re-acquisition
of Yugoslav citizenship is submitted to the Federal
authority in charge of internal affairs.
(4)Application for naturalization, application for
release and statement on renunciation of Yugoslav citizenship
will be conveyed by the competent Yugoslav diplomatic
or consular representation office without any delays
to the federal authority in charge of internal affairs.
Article 31
(1)If the procedure for determination, acquisition
or termination ofYugoslav citizenship, commenced at
the application of a party, cannot be continued or completed
without undertaking certain activities on the part of
the applicant, it shall be deemed that the request has
been withdrawn if in spite of the warnings given by
the competent authority the applicant does not perform
on time the activity required for the continuation or
completion of the procedure, i.e. if due to failure
to undertake this activity it may be concluded that
the party is not interested any more in the continuation
of the procedure.
(2)The procedure may be suspended for reasons stated
under para 1 hereabove upon expiry of three months from
the date of warning, i.e. six months if the party resides
abroad.
Article 32
(1)The Yugoslav citizenship is acquired, i.e. is terminated
by delivery of decision on naturalization and release
from citizenship and in case or termination by renunciation
- by lodging a statement on renunciation.
(2)The federal authority in charge of internal affairs
is obliged to refer the irrevocable decision on the
acquisition or termination of Yugoslav citizenship to
the respective authority in charge of keeping, the registries
- the authority in charge of keeping registries of population.
Article 33
A child or person referred to Art. 7 to 11 of the present
Act is deemed a Yugoslav citizen since birth.
Article 34
Release from Yugoslav citizenship will not be granted,
i.e. renunciation of Yugoslav citizenship will not be
accepted while there is a state of war, a state of immediate
war danger and a state of emergency.
Article 35
(1)If a person is not entered in the registry of births
or a registry of Yugoslav citizens the federal authority
in charge of internal affairs will determine the citizenship
of that person at his/her application.
(2)The federal authority in charge of internal affairs
makes the decision on establishment of Yugoslav citizenship.
(3)If the authority referred to under para. I hereabove
establish a Yugoslav citizenship to person born in foreign
country or who was a foreigner accepted into Yugoslav
citizenship will register such person in the registry
of Yugoslav citizens.
Article 36
(1)If the federal authority in charge of internal affairs
determines in the procedure that a person has acquired
the Yugoslav citizenship contrary to regulations on
citizenship which have been, effective at the time of
acquiring the citizenship, particularly on the basis
of false or forged document or statement on the basis
of wrong facts or other abuse and irregularity in the
procedure carried out it shall make a decision on rescinding
the acquisition of Yugoslav citizenship to that person.
(2)The federal authority in charge of internal affairs
is obliged to deliver the decision on rescinding the
acquisition of Yugoslav citizenship to the authority
in charge of keeping registries, i.e. in charge of keeping
the registries of population.
VII. CITIZENSHIP RECORDS
Article 37
(1)The Yugoslav citizenship is entered in the Registry
of Births.
(2)For Yugoslav citizens born in the foreign country
as well as for persons who as foreigner were accepted
into Yugoslav citizenship the Yugoslav citizenship is
entered in the Registry of Yugoslav citizens in a prescribed
way.
(3)The Registry of Yugoslav citizens is kept by the
federal authority in charge of internal affairs.
(4)Entry in the Registry of Yugoslav citizens is made
on the basis of request made by the interested person
and for persons that have been naturalized as Yugoslav
citizens according to the provisions of the present
Act - ex officio.
(5)The request for entry in the registry of Yugoslav
citizens is lodged with the federal authority in charge
of internal affairs directly or via a competent Yugoslav
diplomatic or consular representation office.
(6)The certificate of Yugoslav citizenship is issued
by the federal authority in charge of internal affairs
on a prescribed form.
Article 38
The following data are recorded in the Registry of
Yugoslav citizens:
1)ordinal number;
2)surname and name;
3)father’s name
4)name and maiden surname of the mother;
5)date, place and country of birth;
6)personal registry number;
7)occupation and education;
8)date of entry;
9)basis of entry;
10)date of cancellation;
11)basis of cancellation;
12)notes
Article 39
Documents pertaining to the entry in the registry of
Yugoslav citizens are kept permanently.
Article 40
The certificate of Yugoslav citizen is issued upon
application made by the interested person.
Article 41
(1)The following data are kept in the records on obtaining
Yugoslav citizenship (by naturalization, re acquiring
and on the basis of international agreements):
1)surname and name;
2)date place and country of birth;
3)personal registry number;
4)occupation and education;
5)place of principal residence, i.e. residence at the
time of naturalization as Yugoslav citizen;
6)foreign citizenship until the naturalization as Yugoslav
citizen;
7)number and date of decision on acquisition, of the
Yugoslav citizenship;
8)manner and legal basis for acquisition of the Yugoslav
citizenship;
9)date of acquisition of the Yugoslav citizenship;
10)republic citizenship;
11)data on entry in the registry of births.
(2)The records referred to under para I hereabove are
kept in a prescribed way.
Article 42
(1)The following data are kept in the records on termination
of Yugoslav citizenship:
1)surname and name;
2)date place and country of birth;
3)personal registry number;
4)occupation and education;
5)place of principal residence i.e. the residence at
the time of termination of Yugoslav citizenship;
6)foreign citizenship acquired;
7)number and date of decision on termination of Yugoslav
citizenship;
8)manner and legal basis for termination of Yugoslav
citizenship;
9)date of termination of Yugoslav citizenship;
10)date of emigration;
11)reason for requesting the termination of Yugoslav
citizenship;
12)data on entry in the registry of births.
(2)The records referred to under pare I hereabove are
kept in a prescribed way.
Article 43
(1)Data on Yugoslav citizenship kept in the records
are kept by the authority in charge of the registry
50 years after the death or termination of citizenship
of the person to whom the data refer.
(2)Upon expiry of the term referred to under para I
hereabove the data are filed.
Article 44
(1)The authority in charge of keeping records on citizenship
may release the data from the records it is keeping
solely to state authorities, under the following conditions:
1)that the authority demanding the data is authorized
by law or other regulations to require and receive such
data:
2)the authority demanding these data needs them for
performing the tasks placed under its competence;
3)that these data cannot be provided in any other way
or their providing would involve disproportionally high
costs.
(2)The users of data referred to under para I hereabove
may deliver these data to other uses and may use them
solely for purposes for which they had received them.
Article 45
(1)The data from the records on Yugoslav citizenship
may be delivered to authorities of foreign countries
subject to reciprocity:
1)if they are delivered to the authority of a foreign
country competent for the citizenship issues;
2)if the receiver of data undertakes to use the received
data only in connection with the procedure of regulating
citizenship or only if this is necessary for conducting
criminal proceedings or if the delivery of these data
are undoubtedly of use to the person to which they refer;
3)if on the location of the authority provided with,
the data the protection of personal data is secured
also for foreigners.
VIII. TRANSITIONAL PROVISIONS
Article 46
As Yugoslav citizen, pursuant to the present Act is
considered a citizen of the Socialist Federative Republic
of Yugoslavia who on the date of proclamation of the
Constitution of the Federal Republic of Yugoslavia on
April 27, 1992 had the citizenship of the Republic of
Serbia or the Republic of Montenegro as well as his/her
children born after that date.
Article 47
(1)The Yugoslav citizenship may be acquired by a citizen
of the Socialist Federative Republic of Yugoslavia who
had the citizenship of another republic of the Socialist
Federative Republic of Yugoslavia (hereinafter citizen
of another republic of tile Socialist Federative Republic
of Yugoslavia) who on the date of proclamation of the
Constitution of the Federal Republic of Yugoslavia on
April 97, 1992,has residence on the territory of Yugoslavia
as well as the children of that citizen born after that
date as well as a citizen of another republic of the
Socialist Federative Republic of Yugoslavia that has
accepted to be transformed into a professional commissioned
officer and professional noncommissioned officer, i.e.
civil person employed by the Yugoslav Army and member
of his/her immediate family (spouse and children) -
if he/she does not have another citizenship.
(2)The citizen of another republic of the Socialist
Federative Republic of Yugoslavia will lodge an application
to the federal authority in charge of internal affairs
for entry into the Registry of Yugoslav citizens within
a year from the date of effectiveness of the present
Act. In justified cases the applications may be made
even after the expiry of this term, but not longer than
three years from the date of effectiveness of the present
Act.
(3)Application for entry in the registry of Yugoslav
citizens, the citizen of another SFRY republic, submits
on to the federal authority in charge of internal affairs
directly or via competent Yugoslav diplomatic or consular
representation office.
(4)Together with the application for entry in the registry
of Yugoslav citizens shall be enclosed the statement
made by the applicant that he/she does not have another
citizenship or a statement that he/she has renounced
another citizenship, which the applicant will sign personally.
(5)The application for entry in the Registry of Yugoslav
citizens for a child of citizen of other SFRY republic
which has not reached 18 is submitted by both parents
or by both parent. If the child is over 14, its consent
is requested for entry in tile Registry if Yugoslav
citizens.
Article 48
(1)As Yugoslav citizen may be recognized citizens of
the Socialist Federative Republic of Yugoslavia that
due to his/her national or religious or political affiliation
and endeavors to observe human rights and freedoms takes
refugee on the territories of Yugoslavia and submits
an application for citizenship to the federal authority
in charge of internal affairs and does not avail of
another citizenship.
(2)As Yugoslav citizen may also be accepted a citizen
of the Socialist Federative Republic of Yugoslavia who
is residing abroad and has no other citizenship.
(3)Whether the conditions for naturalization as Yugoslav
citizen referred to under para I and 2 hereabove are
met is decided by the federal and republican authority
in charge of internal affairs in accordance with its
competencies prescribed by the law which also evaluates
the justification of reasons stated in the submitted
application bearing in mind the interests of security
defense and international position of Yugoslavia.
(4)The application for acceptance into Yugoslav citizenship
is submitted to the federal authority in charge of internal
affairs directly or via a Yugoslav diplomatic or consular
representation office. The application for acceptance
into Yugoslav citizenship shall be conveyed by the Yugoslav
diplomatic or consular representation office to the
federal authority in charge of internal affairs without
any delay.
(5)The applicant shall enclose with the application
for Yugoslav citizenship a statement that he/she does
not have any other citizenship or that he/she has renounced
the other citizenship, which statement he/she has to
sign personally.
(6)In the application for acceptance into Yugoslav
citizenship are to be stated particularly the circumstances
and facts which indicate persecution for reasons stated
under para I hereabove and place of residence in Yugoslavia.
(7)The application for acceptance into Yugoslav citizenship
of a child that has not reached the age of 18 is submitted
by a parent. If the child is above the age of 14, its
consent is required for the acquisition of citizenship.
(8)In the application for Yugoslav citizenship shall
be stated the citizenship of the member republic in
which the applicant wishes to be naturalized.
(9)The Yugoslav citizenship is acquired by delivery
of the decision on naturalization as Yugoslav citizen.
Article 49
(1)Should it be determined that the acceptance or release
from Yugoslav citizenship,entry in the Registry of Yugoslav
citizens, i.e. naturalization as Yugoslav citizen was,
achieved by false statement or deliberate concealment
of vital facts or circumstances,decision of acceptance,
or release from Yugoslav citizenship, the entry in the
registry, i.e. decision on naturalization as Yugoslav
citizen will be annulled.
(2)If it is in the child’s interest, the annulment
of the decision of acceptance, i.e. release from Yugoslav
citizenship, entry in the Registry of Yugoslav citizens,
i.e. annulment of the decision on naturalization as
Yugoslav citizen for reasons stated under para I hereabove
need not include a child up to the age of 18.
(3)Decision on acceptance, i.e. release from Yugoslav
citizenship and entry in the records of Yugoslav citizen
ship, i.e. decision on naturalization as Yugoslav citizen
cannot be annulled if the person to which the decision
relates would remain stateless.
Article 50
(1)Records are kept on the entry in the Registry of
Yugoslav citizens of other republics of the Socialist
Federative Republic of Yugoslavia and naturalization
as Yugoslav citizen.
(2)In the records referred to underpara 1 hereabove
the following data are entered:
1)surname and name;
2)date and place of birth;
3)personal registry number;
4)occupation and education;
5)place of principal residence, namely the residence
at the time of acquiring the Yugoslav citizenship;
6)citizenship of the republic which used to be a part
of the Socialist Federative Republic of Yugoslavia;
7)number and date of decision on acquisition of the
Yugoslav citizenship;
8)basis for acquisition of the Yugoslav citizenship;
9)date of acquisition of the Yugoslav citizenship;
10)data on entry in the registry of births.
(3)Records referred to under para 1 hereabove are kept
in a prescribed way.
Article 51
(1)The federal authority in charge of internal affairs
shall take over from the republic authorities the pending
applications for naturalization as Yugoslav citizen
and release from Yugoslav citizenship submitted since
April 27, 1992 until the effectiveness of the present
Act.
Article 52
The procedure for settling the application for acquisition
and termination of Yugoslav citizenship commenced prior
to the date of effectiveness of the present Act shall
be completed according to the present Act.
IX. FINAL PROVISIONS
Article 53
The regulations for enforcement of the present Act
shall be brought within 90 days from the date of effectiveness
of the present Act.
Article 54
With the date of effectiveness of the present Act ceases
to be valid the Citizenship Act of the Socialist Federative
Republic of Yugoslavia ("Official Gazette of SFR
Yugoslavia", No. 58/76).
Article 55
This Act shall come into force on January 1st, 1997.
FORRÁS: http://www.legislationline.org/view.php?document=55765&ref=true |