Kárpátalja évszámokban 1867–2010

Tárgyszó:
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z

Пошук українською мовою за ключовими словами, назвою місця та установи, і за прізвищами постетей можливий з використанням поля пошуку.

 

Vehes Mikola –  Molnár D. István –  Molnár József –   Osztapec, Jurij – Oficinszkij Román – Tokar Marian – Fedinec Csilla – Csernicskó István: 

 Хроніка Закарпаття 1867–2010 / Hronika Zakarpattja 1867–2010 / Kárpátalja évszámokban 1867–2010

Studia regionalistica . Ungvári Nemzeti Egyetem Politikai Regionalizmus Kutatóintézete,Vydavnyctvo UZHNU "Goverla" Uzgorod, 2011.

Év Hónap Nap Tétel Tétel ukránul Név Név ukránul Helyszín Helyszín ukránul Intézménynév Intézménynév ukránul Tárgyszó ukránul

Év

1890.

Hónap

március

Nap

8.

Tétel

A Magyar Tudományos Akadémia nemzetgazdasági bizottságának gyűlésén Egán Ede előadást tartott Kárpátaink közgazdasági hivatása címmel, amely még abban az évben könyv alakban is megjelent.

Tétel ukránul

На засіданні комісії з питань національної економіки Академії наук Угорщини Едмунд Еган виступив з доповіддю «Економічне покликання Карпат», яка ще того ж року вийшла окремою книгою.

Név

Egán Ede

Név ukránul

Еган Еде

Helyszín

Helyszín ukránul

Intézménynév

Magyar Tudományos Akadémia

Intézménynév ukránul

Академія наук Угорщини

Tárgyszó ukránul

економіка, розвиток економіки

Év

1897.

Hónap

március

Nap

8.

Tétel

Firczák Gyula püspök és a történeti Kárpátalja képviselői memorandumot adtak ki Emlékirat az Északkeleti Kárpátok közt és Kárpátalján lakó ruthén nyelvű nép szellemi és anyagi viszonyainak elősegítése és felvirágoztatása tárgyában címmel.

Tétel ukránul

Єпископ Юлій Фірцак та депутати від Закарпаття видали «Меморандум з приводу духовного і матеріального становища та розвитку рутенців, які проживають у північно-східній частині Карпат і на Закарпатті».

Név

Firczák Gyula

Név ukránul

Юлій Фірцак

Helyszín

Helyszín ukránul

Intézménynév

Intézménynév ukránul

Tárgyszó ukránul

меморандум, русини, покращення становище, розвиток економіки

Év

1918.

Hónap

október

Nap

16.

Tétel

IV. Károly kiáltványában Ausztriát föderatív állammá minősítette. A kiáltvány azonban a Magyar Királyságra nem vonatkozott.

Tétel ukránul

Проголошено маніфест Карла ІV про наміри перетворення «двоєдиної держави» на багатонаціональну федерацію. Однак маніфест імператора не поширювався на Угорське Королівство.

Név

IV. Károly

Név ukránul

Карл ІV

Helyszín

Helyszín ukránul

Intézménynév

Intézménynév ukránul

Tárgyszó ukránul

маніфест, Австрія, самостійність, федеративна держава, Угорське королівство, Австро-Угорська Монархія, заснування держави

Év

1928.

Hónap

augusztus

Nap

1.

Tétel

Antonín Rozsypal addigi alkormányzót a kárpátaljai Országos Hivatal elnökévé nevezték ki.

Tétel ukránul

Віце-губернатора Антоніна Розсипала призначено на посаду земського президента Підкарпатської Русі.

Név

Antonín Rozsypal

Név ukránul

Антонін Розсипал

Helyszín

Helyszín ukránul

Intézménynév

Országos Hivatal

Intézménynév ukránul

Крайове управління

Tárgyszó ukránul

президент, призначення

Év

1938.

Hónap

október

Nap

5.

Tétel

Csáky István magyar külügyminiszteri kabinetfőnök Varsóban tárgyalt Józef Beck lengyel külügyminiszterrel Kárpátaljának közös katonai akcióval történő megszerzéséről. – Lemondott Edvard Beneš köztársasági elnök.

Tétel ukránul

Керівник секретаріату Міністерства закордонних справ Угорщини Іштван Чакі провів у Варшаві переговори з міністром закордонних справ Польщі Йозефом Беком про захоплення Підкарпатської Русі в ході спільної військової операції. – Подав у відставку Президент Чехословацької Республіки Едвард Бенеш.

Név

Csáky István, Józef Beck, Edvard Beneš

Név ukránul

Іштван Чакі, Йозеф Бек

Helyszín

Varsó

Helyszín ukránul

Варшава

Intézménynév

Intézménynév ukránul

Tárgyszó ukránul

польсько-угорські відносини, міжнародні переговори, військова акція

Év

1994.

Hónap

április

Nap

10.

Tétel

Az ukrajnai parlamenti választások második fordulója. A második összehívású Legfelsőbb Tanácsba megválasztott kárpátaljai képviselők: Ulinec Vaszil, Tóth Mihály, Csépes Szerhij, Usztics Szerhij, Korsinszkij Iván, Dancsa Mihajlo. A 167., 173. és 176. választási körezetekben ezúttal sem kapta meg egyetlen jelölt sem a szükséges szavazatokat. Többszöri pótválasztás után képviselői mandátumot kapott Szlobogyanyuk Szerhij, Rjabec Mihajlo, Hrabar Mikola.

Tétel ukránul

Відбулося повторне голосування (другий тур) на виборах народних депутатів України 2-го скликання. За результатами повторного голосування до Верховної Ради України від Закарпаття були обрані: Василь Улинець, Михайло Товт, Сергій Чейпеш, Сергій Устич, Іван Коршинський, Михайло Данча. У трьох округах області – 167, 173, 176 – перемогу не отримав жоден кандидат. Після кількох довиборів до українського парламенту від цих округів були обрані відповідно Сергій Слободянюк, Михайло Рябець, Микола Грабар.

Név

Ulinec Vaszil, Tóth Mihály, Csépes Szerhij, Usztics Szerhij, Korsinszkij Iván, Dancsa Mihajlo,Szlobogyanyuk Szerhij, Rjabec Mihajlo, Hrabar Mikola

Név ukránul

Василь Улинець, Михайло Товт, Сергій Чейпеш, Сергій Устич, Іван Коршинський, Михайло Данча, Сергій Слободянюк, Михайло Рябець, Микола Грабар

Helyszín

Ukrajna

Helyszín ukránul

Україна

Intézménynév

Intézménynév ukránul

Tárgyszó ukránul

парламентські вибори, політичне представництво