Kárpátalja évszámokban 1867–2010

Tárgyszó:
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z

Пошук українською мовою за ключовими словами, назвою місця та установи, і за прізвищами постетей можливий з використанням поля пошуку.

 

Vehes Mikola –  Molnár D. István –  Molnár József –   Osztapec, Jurij – Oficinszkij Román – Tokar Marian – Fedinec Csilla – Csernicskó István: 

 Хроніка Закарпаття 1867–2010 / Hronika Zakarpattja 1867–2010 / Kárpátalja évszámokban 1867–2010

Studia regionalistica . Ungvári Nemzeti Egyetem Politikai Regionalizmus Kutatóintézete,Vydavnyctvo UZHNU "Goverla" Uzgorod, 2011.

Év Hónap Nap Tétel Tétel ukránul Név Név ukránul Helyszín Helyszín ukránul Intézménynév Intézménynév ukránul Tárgyszó ukránul

Év

1881.

Hónap

az év folyamán

Nap

Tétel

Befejeződött a Munkács–Szolyva–Lavocsne vasúti pályaszakasz építése.

Tétel ukránul

Завершено прокладання залізниці за маршрутом Мукачево–Свалява–Лавочне.

Név

Név ukránul

Helyszín

Munkács, Szolyva, Lavocsne,

Helyszín ukránul

Мукачево, Свалява, Лавочне

Intézménynév

Intézménynév ukránul

Tárgyszó ukránul

залізниця, транспорт

Év

1918.

Hónap

október

Nap

28.

Tétel

Prágában kikiáltották a Csehszlovák Köztársaságot. Az első köztársasági elnök T. G. Masaryk.

Tétel ukránul

У Празі проголошено утворення Чехословацької Республіки. Перший президент Чехословаччини – Т. Г. Масарик.

Név

T. G. Masaryk

Név ukránul

Т. Г. Масарик

Helyszín

Prága

Helyszín ukránul

Прага

Intézménynév

Csehszlovák Köztársaság

Intézménynév ukránul

Чехословацька Республіка

Tárgyszó ukránul

Чехословацька Республіка, заснування держави

Év

1919.

Hónap

január

Nap

22.

Tétel

Az Ukrán Nemzeti Tanács direktóriuma Kijevben kimondta a Nyugat-Ukrán Népköztársaság (Galícia, Bukovina és „Uhorszka Rusz”), valamint a Dnyeperi Nagy Ukrajna egyesítését.

Tétel ukránul

Директорія Української Народної Ради в Києві видала Універсал про затвердження злуки Наддніпрянської Української Народної Республіки та Західноукраїнської Народної Республіки (Галичина, Буковина та Угорська Русь) в Українську Народну Республіку.

Név

Név ukránul

Helyszín

Kijev

Helyszín ukránul

Київ

Intézménynév

Nyugat-Ukrán Népköztársaság,

Intézménynév ukránul

Західноукраїнська Народна Республіка

Tárgyszó ukránul

злука, Наддніпрянська Україна, створення держави

Év

1938.

Hónap

október

Nap

18.

Tétel

A Bródy-kormány második ülése.

Tétel ukránul

Друге засідання автономного уряду Андрія Броді.

Név

Bródy András

Név ukránul

Андрій Броді

Helyszín

Helyszín ukránul

Intézménynév

Intézménynév ukránul

Tárgyszó ukránul

засідання уряду

Év

1940.

Hónap

július

Nap

2.

Tétel

Teleki Pál miniszterelnök a magyar országgyűlésben hangsúlyozta: méltányos nemzetiségi politikára van szükség, megengedhetetlen, hogy a hatóságok „bárkit is befolyásolni merészeljenek abban, hogy melyik nemzetiséghez tartozónak vallja magát”, hogy befolyásolják a gyermekeket az iskolaválasztásban. A nemzetiségi vidékeken a tisztviselőknek nyelvvizsgát kell majd tenni.

Tétel ukránul

Прем’єр-міністр Пал Телекі, виступаючи в угорському парламенті, підкреслив: необхідно забезпечити гідну національну політику. Неприпустимо, щоб органи влади «впливали на будь-кого у питанні визначення власної національної приналежності», а також на вибір школи для дітей. Посадові особи в районах компактного проживання національних меншин повинні складати іспит на знання мови.

Név

Teleki Pál

Név ukránul

Пал Телекі

Helyszín

Helyszín ukránul

Intézménynév

Intézménynév ukránul

Tárgyszó ukránul

національна політика, посадові особи, визначення національної приналежності, політичні заяви

Év

1944.

Hónap

augusztus

Nap

21.

Tétel

Edvard Beneš beszéde a londoni rádióban a Kárpátok térségébe induló katonákhoz: „A háború után új köztársaságunk lesz – jobb, sokkal demokratikusabb, sokkal népibb. Ez mindenekelőtt a csehek, szlovákok és kárpátukránok nemzeti állama lesz. Köztársaságunknak München előtti határai lesznek.”

Tétel ukránul

Звернення Едварда Бенеша по Лондонському радіо до вояків, що вирушали в Карпатський регіон: «Після війни матимемо нову Республіку – кращу, набагато демократичнішу, набагато народнішу. Вона стане насамперед національною державою чехів, словаків і карпато-українців. Наша Республіка матиме ті ж кордони, що були до Мюнхена».

Név

Edvard Beneš

Név ukránul

Едвард Бенеш

Helyszín

London

Helyszín ukránul

Лондон

Intézménynév

Intézménynév ukránul

Tárgyszó ukránul

політичні заяви, державотворення

Év

1968.

Hónap

május

Nap

18.

Tétel

Jurij Andropov, a szovjet állambiztonsági bizottság (KGB) vezetője az SZKP KB-hoz címzett levelében nacionalista, szovjetgyalázó műnek titulálta Olesz Honcsar Szobor [Székesegyház] c. regényét.

Tétel ukránul

Голова Комітету державної безпеки (КДБ) Юрій Андропов у листі до ЦК КПРС назвав роман «Собор» Олеся Гончара «націоналістичним твором, що порочить радянську систему».

Név

Jurij Andropov, Olesz Honcsar

Név ukránul

Юрій Андропов, Олесь Гончар

Helyszín

Helyszín ukránul

Intézménynév

Intézménynév ukránul

Tárgyszó ukránul

лист, ЦК КПРС, проти радянське, державна безпека, український націоналізм

Év

1990.

Hónap

június

Nap

17.

Tétel

Először volt zöld tüntetés Aknaszlatinán.

Tétel ukránul

Екологічний мітинг вперше відбувся у селищі Солотвино.

Név

Név ukránul

Helyszín

Aknaszaltina

Helyszín ukránul

Солотвино

Intézménynév

Intézménynév ukránul

Tárgyszó ukránul

мітинг, охорона навколишнього середовища

Év

2003.

Hónap

május

Nap

Tétel

A Munkácsi Pedagógiai Szakközépiskolát átszervezték Munkácsi Humán-Pedagógiai Főiskolává.

Tétel ukránul

На базі колишнього Мукачівського педагогічного училища утворено Мукачівський гуманітарно-педагогічний інститут.

Név

Név ukránul

Helyszín

Helyszín ukránul

Intézménynév

Munkácsi Pedagógiai Szakközépiskola, Munkácsi Humán-Pedagógiai Főiskola

Intézménynév ukránul

Мукачівська педагогічна училища,Мукачівський гуманітарно-педагогічний інститут.

Tárgyszó ukránul

вища освіта, педагогічна освіта

Év

2008.

Hónap

január

Nap

13.

Tétel

Ukrajnába, Kárpátaljára látogatott Sólyom László magyar köztársasági elnök. Sólyom a magyar kisebbség oktatásügyéről tájékozódott.

Tétel ukránul

Президент Угорщини Ласло Шойом приїздив в Україну, на Закарпаття. У центрі уваги глави Угорської держави були освітянські питання угорської національної меншини краю.

Név

Sólyom László

Név ukránul

Ласло Шойом

Helyszín

Kárpátalja

Helyszín ukránul

Закарпаття

Intézménynév

Intézménynév ukránul

Tárgyszó ukránul

освіта, угорська

Év

2008.

Hónap

március

Nap

20.

Tétel

Ukrajna elnöke kiadta 244/2008. számú rendeletét, melynek alapján az ukrán nyelv oktatásának hatásfokát úgy kell emelni a nemzetiségi iskolákban, hogy fakultatív órakeretben egyes tantárgyakat ukrán nyelven kell tanítani.

Tétel ukránul

Вийшов указ Президента України про додаткові заходи щодо підвищення якості освіти в Україні № 244/2008. Починаючи з основної школи, у школах з мовами навчання національних меншин указом запроваджується проведення факультативних занять та вивчення окремих предметів українською мовою.

Név

Név ukránul

Helyszín

Ukrajna

Helyszín ukránul

Україна

Intézménynév

Intézménynév ukránul

Tárgyszó ukránul

використання мови у школах, освіта, українська освіта

Év

2008.

Hónap

május

Nap

25.

Tétel

Ukrajna Oktatási és Tudományos Minisztériumának 461. számú rendelete hatályba helyezte a nemzetiségi iskolák számára az ukrán nyelv oktatásának javítása céljából kidolgozott ágazati programot, mely a 2008–2011. közötti évekre érvényes. Eszerint a nemzetiségi nyelven oktató iskolák 5. osztályaiban Ukrajna történetét két nyelven kell oktatni: anyanyelven, illetve ukránul (a fakultatív órák terhére). A 6. osztályban már csak ukrán nyelven kell oktatni ezt a tárgyat. A 6. osztályban a földrajzot kell két nyelven oktatni, a 7.-ben a matematikát, majd a következő osztályban teljesen át kell állni ezen tantárgyak államnyelven történő oktatására.

Tétel ukránul

Наказом Міністерства освіти і науки України № 461 затверджено галузеву програму поліпшення вивчення української мови в загальноосвітніх навчальних закладах із навчанням мовами національних меншин на 2008-2011 роки. У школах з мовами навчання національних меншин галузева програма запроваджує в 5-х класах двомовне вивчення (мовою навчання за рахунок інваріантної частини та українською мовою за рахунок варіативної частини навчальних планів) історії України, а з 6-го класу – вивчення цього предмета державною мовою. На основі галузевої програми в 6-х класах запроваджується двомовне вивчення географії, у 7-х класах – математики, а з 7-го та 8-го викладання цих предметів проводитиметься українською мовою.

Név

Név ukránul

Helyszín

Helyszín ukránul

Intézménynév

Ukrajna Oktatási és Tudományos Minisztériuma

Intézménynév ukránul

Міністерство освіти і науки України

Tárgyszó ukránul

освіта національних меншин, навчання мови, використання мови у школах

Év

2009.

Hónap

december

Nap

22.

Tétel

A Kárpátaljai Megyei Tanács ülésszakának döntésével Alekszandr Duhnovics (1803–1865) Kárpátaljai ruszinok című költeménye lett Kárpátalja hivatalos himnusza, Mihajlo Kerecman zenei feldolgozásában.

Tétel ukránul

На сесії Закарпатської облради був затверджений офіційний гімн області. Їм стало музичний твір в обробці Михайла Керецмана на слова Олександра Духновича (1803–1865) «Підкарпатські русини ...».

Név

Alekszandr Duhnovics, Mihajlo Kerecman

Név ukránul

Олександр Духнович, Михайло Керецман

Helyszín

Helyszín ukránul

Intézménynév

Kárpátaljai Megyei Tanács

Intézménynév ukránul

Закарпатська обласна рада

Tárgyszó ukránul

русини, гімн